广州英西电子科技有限公司
   电话:020-66654221 
                  66654220
                  
66659179
   传真:020-28674528
   企业邮箱:
yingxidianzi@126.com
   地址:广州市番禺区龙美番禺大道
           北876-886号二层

 

有线同声传译会议系统设计实例

 

广东工业大学学术厅有线同声传译系统设计实例

    1.学术厅的基本情况

    该工程系召开国际性学术会议的学术厅,学术厅主厅高度为8. 5 m,容积为4850m³,每人约10m³,一般厅堂为6~7m³,混响时间按1~1.2s设计。室温18~28℃,相对湿度不大于70% .学术厅系固定式软坐席总数为485个,前9240个坐席设有桌子。学术厅同时使用6种翻译语言,一路主席语,一路视频输出连接投影机,供学术厅作报告、学术交流。前9240个坐席上设有120路即席发言,可供120位代表在自己坐席上发言用,属于中型有线同声传译系统。

学术厅前部两侧为三层结构,分别为控制室、录音室及6个译音室等。学术厅前部,讲台左右各设一套投影机供学术厅作学术报告时使用。

 

    2,设计方案的选定

    如前所述,目前国内同声传译设计有两种类型,一种是有线同声传译,一种是无线同声传译。综合上述两种类型的特点采取了有线和无线传声器相结合的方案,并配合120路即席发言,以有线为主,无线为辅。

       ①有线:采用中型8路同声传译供500人使用的扩声泽音设备。配合120路即席发言,为学术厅主要译音设备。

②无线:为扩大会议主席讲演范围,适干导游、学术报告、就近移动解说、学术答辩或工作人员在不同区域检修、监听联系使用。为此采用了4路调频制无线传声器。保证在一定距离内可同时供4人利用无线传声器任意发言。会议主席可以利用无线传声器起到与有线传声相同的作用,这就大大增加了学术厅译音系统的可靠性和灵活性。

 

    3.系统组成

    1)同声传译系统由8路有线同声传译、4路无线传声器、120路即席发言,组成无线主席语通道、有线主席语通道、6路译音通道、1路主席语通道、1路接视频供学术交流400W扩声通道、即席发言通道、路线输出、监听、信号回路、测试等10个部分。其连接方式见图

 

有线同声传译、即席发言、扩声会议系统特点

1.本系统为8路同声传译即席发言,适用于8种以下不同语言的同声传译;

2.收听代表单元和即席发言单元的数目根据用户耍求而定;

 

 (2)无线传声通道

该工程设计无线传声采用4路无线传声器,及其相应的调频式无线传声器接收机组成,无线传声与有线同声传译系统连接方式见图

无线传声器与有线同声传译系统连接方式

 

    无线通道的工作情况:当执行主席发出的声音由无线传声器发射天线传出,经接收机的天线接收进人天线分配器。天线分配器输出端采用射极跟随器与75Ω的电缆线匹配。送至接收机的各接收通道。接收机将收到的微弱信号经高频放大器、混频器、振荡器、中频放大器、鉴频器、AFC放大器、音调、混合放大、解调,还原成原来的音频信号后,此信号经输出匹配器送至译音控制桌的线路输出端,再经译音控制桌内的各组合放大器或扩声译音功放立柜后至学术厅的扬声器和收听盒。无线传声器发射、接收、输出组合方式见图

4路无线传声器有的产品也可不用外附天线分配器

4路无线传声器发射、接收、输出组合方式

 

    图中设计有两种输出功能:单路输出和混合输出。

    ①采用单路输出时是将无线传声器接收机输出的信号分4路接至译音控制桌的线路输人端。

    ②采用混合输出时是将4路无线传声器接收机的信号经混合放大接至译音控制桌的线路输人端或拾音插口。

    对于匹配器是否需要以及采用何种形式的匹配器要视无线传声器接收机的输出和译音控制桌的输人阻抗而定。

    (3)主席语通道

    扩声译音系统设有8路主席台语传声器。CC1CC4为高低音调节电路和单频音调节电路。CC5CC8只有高低音调节电路。该工程设计CC1CC4作为主席台语,CC5CC6作为线路输人兼作主席台语,CC7CC8作为即席发言输人。

    (4)译音通道

    该工程按同时用6种不同语言的6个译音通道设计,并设计了供连接投影机的视频通道,一个主席语通道。6个译音室,每个译音室配备2个译音传声器,可供1个或2个译员工作。译音控制分3:1路为接收,1路为控制,1路为工作信号。

    ①译音通道的基本要求

    为了防止各语言通路混音,易于检修,保证译音收听不间断,译音接收系统要根据会堂收听盒数量及其分布情况分成若干区(但最多不能超过10个区),每一个区(包括译音室)都要用2路接收线构成环路,当其中一路故障时由另一路保障供给。

    为保正各译音通路、传声器等相位一致。要求采用不同颜色的单芯屏蔽线。一般用RV-VP型聚氢乙烯梦缘护套屏蔽软电线。有线同声传译、即席发言设备布线平面图如图所示。

 

有线同声传译、即席发言设备布线平面图

 

    ②译音线路截面的选择

    (A)根据衰减值计算译音线路截面

    为保证译音收听效果达到所必需的增益,译音线路衰耗不得超过0.5dB的允许值。线路的计算参见传输线路部分。

    (B)根据机械强度选择译音线路截面

    由于每个收听盒的容量非常小,仅有几个毫瓦,因此根据衰减值计算出的截面是很小的,所以译音线路的截面主要是按机械强度来选择,一般选12/0. 15mm~28/0.15mm,即为0.2~0.5m㎡澎多股细线,距离较短时取下值,距离较长(大于80m)、容量较大取上值,通常在0. 2~0. 3 m㎡即可。

    (C)译音收听盒的选择

    译音收听盒有两种类型,一类为固定收听盒,供需固定坐席的场所使用;一类为流动收听盒,供主席台、工作人员收听或检修监听用。译音收听盒的选择参见本节“五”中相关部分。

    (D)译音收听耳机的选择

    译音系统收听耳机的选择原则主要是与各译音通路的阻抗相匹配。译音系统用的耳机有三种,前面有讲解过。

    (5)即席发言通道

    ①即席发言的工作原理及接线方式见图

 

    即席发言通路由即席发言控制桌、即席发言控制板及相应的传声器组成。即席发言控制桌安装在控制室内根据各代表的要求和会议执行主席的指意供代表在自己的坐席上发言。即席发言控制板及即席发言传声器设在学术厅代表坐席前的桌子上,即席发言控制板及其接线原理如图有线同声传译、即席发言、扩声会议系统所示。该系统最多40路请求发言可以同时发亮,但一般限在18~22路。超过44路时过负荷自动切断电源。

    ②即席发言的线路选择:

即席发言的线路截面选择原则与译音通道的线路截面选择一样,但电线的型号必须为一对多股绞合屏蔽线和两对多股绞合的不屏蔽线以及一根多股线的“特殊七芯护套软电线”,如图所示。

即席发言控制器(带即席发言传声器)接线原理

 

    (6)视频输人通道

    经译码驱动显示系统连接显示单元(系统)

    (7)扩声通道

    ①对扩声系统的基本要求

    (A)混响时间1~1.2s;

    (B)声压级85dB;

    (C)音节清晰度85%以上,以英语为主;

    (D)厅内各点混响声强和直达声强的比不宜过大。

    ②为达到上述要求的措施

    (A)增强声音的扩散,破坏驻波的形成;

    (B)为保证达到混响时间,建筑需采取必要的措施;

    (C)设计延时回路,保证各声源基本同时到达耳中;

    (D)电声系统采用成组分散式声柱,其优点是使声场分布较均匀,直达声压级较大,因而清晰度较高,且不易产生回声和反馈,平面布置见图

有线同声传译扩声系统声源设备平面布置实例

 

 

    (8)线路输出

线路输出为8路保真度线路输出,主要作为转播和录音时使用。本系统设计当为转播录音时,将录音输出接到CC-6输人端。

    (9)语音监听

    在各译音室内,利用译音控制盒内的扬声器,译员可以通过切换开关任意监听一种语言。在控制室内,设有多路监听扬声器:一路监听6个译音室的翻译语言,一路监听主席语的语言,一路监听代表发言。当使用耳塞监听时扬声器可自动被切除。

    (10)译音收听盒安装位置

    有线译音收听盒的安装位置有两种形式。一种是安装在坐席前的工作桌上。这种形式多用在外国语院校,供学生收听用或简易译音系统用。它的优点是接线、安装、施工简便、投资省。缺点是有人(只要有一人)迟到或外出,就要使整排的人都要拔出耳塞机,影响他人收听。

另一种形式是将译音收听盒安装在坐席右侧扶乎_H,这种形式适用于学术报告厅、大会堂、大礼堂、电影厅等场合。这种方式克服了上一种形式的缺点,但安装接线麻烦,提高了坐席造价,学术厅的收听盒的安装就是这种形式。

 

    4,供电接地要求

    (1)设备供电要求

    译音设备对电源主要要求可靠性,按其技术要求应为双电源。对于稳定性没有特殊要求,因为设备采用的是经稳压后整流直流24V电源。

    (2)接地

译音设备接地必须具有单独的接地装置并需设计单独的接地箱,要具有单点接地的装置。接地电阻为4Ω以下。当有避雷接地时,因保安接地与避雷接地避免不了连接,故这时的避雷接地电阻在1Ω或以下。

 

    5.译音控制室、译音室对土建的要求

    由于译音通道附有衰减器和移频器及其他敏感软件,如有振动就会发生位移,使译音声音自动增大和变小,以至产生严重的噪声。因此,控制室要远离通风机房及其他有振源的场所。控制室尽可能靠近主席台以缩短线路、减少损耗,便于观察主席台并选择在避免阳光直射的位置。另外译音室必须设计隔声措施。